eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
ويعلم
transliteral = wa-ya&lam-a
root=
&lm
?
*
**
base = ya&lam analysis = wa+Particle+Conjunction+&lm+Verb+Stem1+Imp+Act+3P+Sg+Masc+NonEnergicus+Subj
Found:2 Page(s):
1
3:142
A
C
E
1
42:35
A
C
E
2
ام
Or
حسبتم
do you think
ان
that
تدخلوا
you will enter
الجنة
Paradise
ولما
يعلم
الله
while Allah has not yet made evident
الذين
those who
جاهدوا
strove hard
منكم
among you
ويعلم
and made evident
الصابرين
the steadfast.
ويعلم
And may know
الذين
those who
يجادلون
dispute
في
concerning
اياتنا
Our Signs
ما
(that) not
لهم
for them
من
any
محيص
place of refuge.
Did ye think that ye would enter Heaven without Allah testing those of you who fought hard (In His Cause) and remained steadfast?
But let those know, who dispute about Our Signs, that there is for them no way of escape.
真主还没有甄别你们中奋斗的人和坚忍的人,难道你们就以为自己得入乐园吗?
为我的迹象而争论的人们,知道他们自己绝无处逃罪。