eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = سخط    transliteral = saxiTa  
root=sxT   ?    *    ** 
     base = saxiTa   analysis = sxT+Verb+Stem1+Perf+Act+3P+Sg+Masc
Found:1 Page(s):1 
5:80 A C E
1
You see
of them
taking as allies
those who
disbelieved.
Surely evil
(is) what
sent forth
for them
their souls,
that
Allah became angry
with them
and in
the punishment
they
(will) abide forever.
Thou seest many of them turning in friendship to the Unbelievers. Evil indeed are (the works) which their souls have sent forward before them (with the result), that Allah's wrath is on them, and in torment will they abide.
你将看见他们中有许多人,以不信道的人为盟友;他们所为自己预备的,真恶劣。那就是自召真主的厌恶,他们将永遭刑罚。