eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
نكذب
transliteral = nuka(dh)(dh)ib-a
root=
k(dh)b
?
*
**
base = nuka(dh)(dh)ib analysis = k(dh)b+Verb+Stem2+Imp+Act+1P+Pl+Masc/Fem+NonEnergicus+Subj
Found:1 Page(s):
1
6:27
A
C
E
1
ولو
And if
تري
you (could) see
اذ
when
وقفوا
they are made to stand
علي
by
النار
the fire
فقالوا
then they (will) say,
يا
ليتنا
`Oh! Would that we
نرد
were sent back
ولا
and not
نكذب
we would deny
بايات
(the) Signs
ربنا
(of) our Lord
ونكون
and we would be
من
among
المؤمنين
the believers.`
If thou couldst but see when they are confronted with the Fire! They will say: "Would that we were but sent back! Then would we not reject the signs of our Lord, but would be amongst those who believe!"
当他们奉命站在火狱边上的时候,假若你看到他们的情状……。于是,他们说:“啊!但愿我们得复返人世,我们不再否认我们的主的迹象,而我们要做信士了。”