eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = مقتصد    transliteral = muqtaSid-un  
root=qSd   ?    *    ** 
     base = muqtaSid   analysis = qSd+Verb+Triptotic+Stem8+ActPart+Masc+Sg+Nom+Tanwiin
Found:2 Page(s):1 
31:32 A C E
1
35:32 A C E
2
And when
covers them
a wave
like canpies,
they call
Allah,
(being) sincere
to Him
(in) religion.
But when
He delivers them
the land
then among them
(some are) moderate.
And not
except
every
traitor
ungrateful.
Then
We caused to inherit
the Book
those whom
We have chosen
Our slaves;
and among them
(is he) who wrongs
himself,
and among them
(is he who is) moderate,
and among them
(is he who is) foremost
in good deeds
by permission
(of) Allah.
That
the Bounty
the great.
When a wave covers them like the canopy (of clouds), they call to Allah, offering Him sincere devotion. But when He has delivered them safely to land, there are among them those that halt between (right and wrong). But none reject Our Signs except only a perfidious ungrateful (wretch)!
Then We have given the Book for inheritance to such of Our Servants as We have chosen: but there are among them some who wrong their own souls; some who follow a middle course; and some who are, by Allah's leave, foremost in good deeds; that is the highest Grace.
当山岳般的波涛笼罩他们的时候,他们虔诚地祈祷真主,当他使他们平安登陆的时候,他们中有中和的人;只有每个狡猾的、孤恩的人,否认我的迹象。
然后,我使我所拣选的仆人们继承经典;他们中有自欺的,有中和,有奉真主的命令而争先行善的。那确是宏恩。