eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
لعبادي
transliteral = li-&ibaad-ii
root=
&bd
?
*
**
base = &abd analysis = l+Prep+&abd=&bd+fi&aal+Noun+Triptotic+Masc+BrokenPl+Pron+Dependent+1P+Sg
Found:1 Page(s):
1
17:53
A
C
E
1
وقل
And say
لعبادي
to My slaves
يقولوا
(to) say
التي
that
هي
which
احسن
(is) best.
ان
Indeed,
الشيطان
the Shaitaan
ينزغ
sows discord
بينهم
between them.
ان
Indeed,
الشيطان
the Shaitaan
كان
is
للانسان
to the man
عدوا
an enemy
مبينا
clear.
Say to My servants that they should (only) say those things that are best: for Satan doth sow dissensions among them: For Satan is to man an avowed enemy.
你告诉我的仆人们说:叫他们说这句最优美的话--恶魔必定要离间他们,恶魔确是人类的明敌--