eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
ففهمناها
transliteral = fa-fahhamnaa-haa
root=
fhm
?
*
**
base = fahhamnaa analysis = fa+Particle+Conjunction+fhm+Verb+Stem2+Perf+Act+1P+Pl+Masc/Fem+Pron+Dependent+3P+Sg+Fem
Found:1 Page(s):
1
21:79
A
C
E
1
ففهمناها
And We gave understanding of it
سليمان
(to) Sulaiman,
وكلا
and (to) each
اتينا
We gave
حكما
judgment
وعلما
and knowledge.
وسخرنا
And We subjected
مع
with
داود
Dawud
الجبال
the mountains
يسبحن
(to) glorify Our praises
والطير
and the birds.
وكنا
And We were
فاعلين
the Doers.
To Solomon We inspired the (right) understanding of the matter: to each (of them) We gave Judgment and Knowledge; it was Our power that made the hills and the birds celebrate Our praises, with David: it was We Who did (all these things).
我使素莱曼知道怎样判决。每一个我都赏赐了智慧和学识。 我使群山和众鸟随从达五德一道赞颂我。我曾经做过那件事了。