eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = بالصدق    transliteral = bi-l-Sidq-i  
root=Sdq   ?    *    ** 
     base = Sidq   analysis = b+Prep+Def+Sdq+fi&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Gen
Found:2 Page(s):1 
39:32 A C E
1
39:33 A C E
2
Then who
(is) more unjust
than (one) who
lies
against
and denies
the truth
when
it comes to him?
Is (there) not
an abode
for the disbelievers.
And the one who
brought
the truth
and believed
in it,
[they]
(are) the righteous.
Who, then, doth more wrong than one who utters a lie concerning Allah, and rejects the Truth when it comes to him; is there not in Hell an abode for blasphemers?
And he who brings the Truth and he who confirms (and supports) it - such are the men who do right.
假借真主的名义而造谣,并且否认已降临的实言者,有谁比他还不义呢?难道火狱里没有不信道者的住处吗?
传达实言和承认实言的,这些人确是敬畏的。