eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = اصدق    transliteral = 'aSdaq-u  
root=Sdq   ?    *    ** 
     base = 'aSdaq   analysis = Sdq+'af&al+Noun+Diptotic+Adjective+Elative+Masc+Sg+Nom
Found:2 Page(s):1 
4:87 A C E
1
4:122 A C E
2
Allah -
(there is) no
except
Him,
surely He will gather you
(the) Day
of [the] Resurrection -
doubt
about it.
And who
(is) more truthful
than
(in) statement.
And those who
believe[d]
[the] righteous deeds
We will admit them
(in) Gardens
from
underneath it
the rivers,
will abide
forever.
A Promise
(of) Allah
(in) truth,
and who
(is) truer
than
(in) statement?
Allah! There is no god but He: of a surety He will gather you together against the Day of Judgment, about which there is no doubt. And whose word can be truer than Allah's?
But those who believe and do deeds of righteousness,- we shall soon admit them to gardens, with rivers flowing beneath,-to dwell therein for ever. Allah's promise is the truth, and whose word can be truer than Allah's?
真主----除他外,绝无应受崇拜的----在毫无疑义的复活日必集合你们。言词方面,谁比真主更诚实呢?
信道而且行善者,我将使他们入于下临诸河的乐园,而永居其中。 真主的应许是真实的。言语方面,谁比真主更诚实呢?