eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = اهذا    transliteral = 'a-haa(dh)aa  
root=   ?    *    ** 
     base = haa(dh)aa   analysis = 'a+Particle+Interrogative+haa(dh)aa+Pron+DemonstrativeNear+Sg+Masc
Found:2 Page(s):1 
21:36 A C E
1
25:41 A C E
2
And when
you see
those who
disbelieve
not
they take you
except
(in) ridicule,
`Is this
the one who
mentions
your gods?`
And they
at (the) mention
(of) the Most Gracious
[they]
(are) disbelievers.
And when
they see you,
not
they take you
except
(in) mockery,
`Is this
the one whom
Allah has sent
(as) a Messenger?
When the Unbelievers see thee, they treat thee not except with ridicule. "Is this," (they say), "the one who talks of your gods?" and they blaspheme at the mention of (Allah) Most Gracious!
When they see thee, they treat thee no otherwise than in mockery: "Is this the one whom Allah has sent as a messenger?"
当不信道者看见你的时候,他们只把你当作笑柄。(他们说:)”就是这个人诽谤你们的神明吗?”他们不信至仁主的记念。
当他们见你的时候,只把你当作笑柄, (他们说):”这就是真主派来当使者的吗?