eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = فرعون    transliteral = fir&awn-a  
root=   ?    *    ** 
     base = fir&awn   analysis = fir&awn+ProperName+Diptotic+Acc
     base = fir&awn   analysis = fir&awn+ProperName+Gen
Found:96 Page(s):1 2 3 4 
73:15 A C E
91
73:15 A C E
92
79:17 A C E
93
79:17 A C E
94
85:18 A C E
95
85:18 A C E
96
Indeed, We
[We] have sent
a Messenger
(as) a witness
upon you,
a Messenger.
Indeed, We
[We] have sent
a Messenger
(as) a witness
upon you,
a Messenger.
Firaun.
Indeed, he
(has) transgressed.
Firaun.
Indeed, he
(has) transgressed.
and Thamud?
and Thamud?
We have sent to you, (O men!) a messenger, to be a witness concerning you, even as We sent a messenger to Pharaoh.
We have sent to you, (O men!) a messenger, to be a witness concerning you, even as We sent a messenger to Pharaoh.
"Go thou to Pharaoh for he has indeed transgressed all bounds:
"Go thou to Pharaoh for he has indeed transgressed all bounds:
Of Pharaoh and the Thamud?
Of Pharaoh and the Thamud?
我确已派遣一个使者来教化你们,而且对你们作证,犹如我曾派遣一个使者去教化法老一样。
我确已派遣一个使者来教化你们,而且对你们作证,犹如我曾派遣一个使者去教化法老一样。
“你到法老那里去吧!他确是悖逆的。
“你到法老那里去吧!他确是悖逆的。
法老和赛莫德人的故事。
法老和赛莫德人的故事。