eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
يستحبون
transliteral = yastaHibb-uuna
root=
Hbb
?
*
**
base = yastaHibb analysis = Hbb+Verb+Stem10+Imp+Act+3P+Pl+Masc+NonEnergicus+Indic
Found:1 Page(s):
1
14:3
A
C
E
1
الذين
Those who
يستحبون
love more
الحياة
the life
الدنيا
(of) the world
علي
than
الاخرة
the Hereafter,
ويصدون
and hinder
عن
from
سبيل
(the) Path
الله
(of) Allah,
ويبغونها
and seek in it
عوجا
crookedness,
اولئك
those
في
[in]
ضلال
بعيد
(are) far astray.
Those who love the life of this world more than the Hereafter, who hinder (men) from the Path of Allah and seek therein something crooked: they are astray by a long distance.
他们宁要今世,而不要后世,并阻碍真主的大道,而且想在其中寻求偏邪道,这等人是在深深的迷误之中的。