eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
واني
transliteral = wa-'annaa
root=
?
*
**
base = 'annaa analysis = wa+Particle+Conjunction+'annaa+Particle+Interrogative
Found:2 Page(s):
1
34:52
A
C
E
1
89:23
A
C
E
2
وقالوا
And they will say,
امنا
'We believe
به
in it.'
واني
But how
لهم
for them
التناوش
(will be) the receiving
من
from
مكان
a place
بعيد
far off?
وجيئ
And is brought,
يومئذ
that Day,
بجهنم
Hell.
يومئذ
That Day
يتذكر
will remember
الانسان
man,
واني
but how
له
(will be) for him
الذكري
the remembrance?
And they will say, "We do believe (now) in the (Truth)"; but how could they receive (Faith) from a position (so far off,-
And Hell, that Day, is brought (face to face),- on that Day will man remember, but how will that remembrance profit him?
他们将说:“我们已信仰他了。”他们怎能从遥远的地方获得信仰呢?
在那日,火狱将被拿来;在那日,人将觉悟,但觉悟於他有何裨益呢?