eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = تشربون    transliteral = ta(sh)rab-uuna  
root=(sh)rb   ?    *    ** 
     base = ta(sh)rab   analysis = (sh)rb+Verb+Stem1+Imp+Act+2P+Pl+Masc+NonEnergicus+Indic
Found:2 Page(s):1 
23:33 A C E
1
56:68 A C E
2
And said
the chiefs
his people
disbelieved
and denied
(the) meeting
(of) the Hereafter,
while We had given them luxury
the life
(of) the world,
`Not
(is) this
a man
like you.
He eats
of what
[from it],
and he drinks
of what
you drink.
Do you see
the water,
you drink?
And the chiefs of his people, who disbelieved and denied the Meeting in the Hereafter, and on whom We had bestowed the good things of this life, said: "He is no more than a man like yourselves: he eats of that of which ye eat, and drinks of what ye drink.
See ye the water which ye drink?
他的宗族中的头目,不信道而且否认后世的相会者,我使他们在今世得过豪华的生活。他们说:“这个只是象你们样的凡人:他吃你们所吃的, 他饮你们所饮的。
你们告诉吧!你们所饮的水,