eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = سنزيد    transliteral = sa-naziid-u  
root=zyd   ?    *    ** 
     base = naziid   analysis = sa+Particle+ATM+zyd+Verb+Stem1+Imp+Act+1P+Pl+Masc/Fem+NonEnergicus+Indic
Found:1 Page(s):1 
7:161 A C E
1
And when
it was said
to them,
(in) this
and eat
from it
wherever
you wish
and say,
`Repentance,`
the gate
prostrating,
We will forgive
for you
We will increase (reward)
(of) the good-doers.
And remember it was said to them: "Dwell in this town and eat therein as ye wish, but say the word of humility and enter the gate in a posture of humility: We shall forgive you your faults; We shall increase (the portion of) those who do good."
当时,(我)对他们说:“你们可以居住在这个城市,而任意吃其中的食物,你们应当鞠躬而入城门,并且说:『释我重负』,我就饶恕你们的种种罪过,我要厚报善人。”