eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = سالتكم    transliteral = sa'altu-kum  
root=s'l   ?    *    ** 
     base = sa'altu   analysis = s'l+Verb+Stem1+Perf+Act+1P+Sg+Masc/Fem+Pron+Dependent+2P+Pl+Masc
Found:2 Page(s):1 
10:72 A C E
1
34:47 A C E
2
But if
you turn away
then not
I have asked you
any
reward.
Not
(is) my reward
Allah,
and I have been commanded
that
the Muslims.`
Say,
'Not
I ask you
for
any payment,
but it (is)
for you.
Bot
(is) my payment
from
Allah.
And He
(is) over
all
things
a Witness.'
"But if ye turn back, (consider): no reward have I asked of you: my reward is only due from Allah, and I have been commanded to be of those who submit to Allah's will (in Islam)."
Say: "No reward do I ask of you: it is (all) in your interest: my reward is only due from Allah: And He is witness to all things."
如果你们违背我的教诲,那末,我未曾向你们索取任何报酬;我的报酬只归真主负担。我曾奉命做-个顺服的人。”
你说:“我不向你们索取什么报酬,它全归你们;我的报酬,只归真主负担。他是见证万物的。”