eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = مودة    transliteral = mawaddat-un  
root=wdd   ?    *    ** 
     base = mawaddat   analysis = wdd+maf&alat+Noun+Triptotic+Fem+Sg+Nom+Tanwiin
Found:1 Page(s):1 
4:73 A C E
1
And if
befalls you
bounty
from
he would surely say
as if
(had) not
there been
between you
and between him
any affection,
`Oh! I wish
I had been
with them
then I would have attained
a success
great.`
But if good fortune comes to you from Allah, they would be sure to say - as if there had never been Ties of affection between you and them - "Oh! I wish I had been with them; a fine thing should I then have made of it!"
如果从真主发出的恩惠降临你们,他必定说:--在他们与他之间好象没有一点友谊一样”但愿我曾与他们同在前方,而获得伟大的成功。”