eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = ليريكم    transliteral = li-yuriy-a-kum  
root=r'y   ?    *    ** 
     base = yuriy   analysis = l+ATM+r'y+Verb+Stem4+Imp+Pass+3P+Sg+Masc+NonEnergicus+Subj+Pron+Dependent+2P+Pl+Masc
Found:1 Page(s):1 
31:31 A C E
1
Do not
you see
that
the ships
through
the sea
by (the) Grace
(of) Allah
that He may show you
His Signs?
Indeed,
that
surely (are) Signs
for everyone
(who is) patient,
grateful.
Seest thou not that the ships sail through the ocean by the Grace of Allah?- that He may show you of His Signs? Verily in this are Signs for all who constantly persevere and give thanks.
难道你不知道吗?船舶在海中带着真主的恩惠而航行,以便他指示你们他的一部分迹象,对于每个坚忍的、感谢的人,此中确有许多迹象。