eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = لخلق    transliteral = li-xalq-i  
root=xlq   ?    *    ** 
     base = xalq   analysis = l+Prep+xlq+fa&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Gen
Found:1 Page(s):1 
30:30 A C E
1
So set
your face
to the religion
upright.
Nature
(made by) Allah
(upon) which
He has created
mankind
[on it].
(should there be) in the creation
(of) Allah.
That
(is) the religion
the correct,
(do) not
So set thou thy face steadily and truly to the Faith: (establish) Allah's handiwork according to the pattern on which He has made mankind: no change (let there be) in the work (wrought) by Allah: that is the standard Religion: but most among mankind understand not.
你应当趋向正教,(并谨守)真主所赋予人的本性。真主所创造的,是不容变更的;这才是正教,但人们大半不知道。