eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = المنير    transliteral = l-muniir-i  
root=nwr   ?    *    ** 
     base = muniir   analysis = Def+nwr+Verb+Triptotic+Stem4+ActPart+Masc+Sg+Gen
Found:2 Page(s):1 
3:184 A C E
1
35:25 A C E
2
Then if
they reject you,
then certainly
were rejected
Messengers
before you
(who) came
with the clear Signs
and the Scriptures
and the Book -
[the] Enlightening.
And if
they deny you,
then certainly,
denied
those who
(were) before them.
Came to them
their Messengers
with clear signs
and with Scriptures
and with the Book
[the] enlightening.
Then if they reject thee, so were rejected messengers before thee, who came with Clear Signs, Books of dark prophecies, and the Book of Enlightenment.
And if they reject thee, so did their predecessors, to whom came their messengers with Clear Signs, Books of dark prophecies, and the Book of Enlightenment.
如果他们否认你,那么,在你之前,他们确已否认过许多使者,那些使者,曾昭示他们许多明证、典籍,和灿烂的经典。
如果他们否认你,那末,在他们之前逝去者,已否认了;他们族中的使者曾昭示他们明证、天经和灿烂的经典。