eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = اعراضا    transliteral = 'i&raaD-an  
root=&rD   ?    *    ** 
     base = 'i&raaD   analysis = &rD+Verb+Triptotic+Stem4+NomenAction+Masc+Sg+Acc+Tanwiin
Found:1 Page(s):1 
4:128 A C E
1
And if
a woman
from
her husband
cruelty
desertion
then (there is) no
on both of them
that
they make terms of peace
between themselves -
a reconciliation
and [the] reconciliation
(is) best.
And are swayed
the souls
(by) [the] greed.
But if
you do good
and fear (Allah),
then indeed,
of what
All-Aware.
If a wife fears cruelty or desertion on her husband's part, there is no blame on them if they arrange an amicable settlement between themselves; and such settlement is best; even though men's souls are swayed by greed. But if ye do good and practise self-restraint, Allah is well-acquainted with all that ye do.
如有妇女,恐遭丈夫的鄙弃或疏远,那末,他们俩的和解是无罪的;和解是更善的。人性是贪吝所支配的。如果你们行善而且敬畏,那末,真主确是彻知你们的行为的。