eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = اخرتني    transliteral = 'axxarta-nii  
root='xr   ?    *    ** 
     base = 'axxarta   analysis = 'xr+Verb+Stem2+Perf+Act+2P+Sg+Masc+Pron+Dependent+1P+Sg
Found:1 Page(s):1 
63:10 A C E
1
from
what
We have provided you
before
[that]
(to) one of you
the death
and he says,
'My Lord!
Why not
You delay me
a term
so I would give charity
and be
among
the righteous.'
and spend something (in charity) out of the substance which We have bestowed on you, before Death should come to any of you and he should say, "O my Lord! why didst Thou not give me respite for a little while? I should then have given (largely) in charity, and I should have been one of the doers of good".
在死亡降临之前,你们当分舍我赐予你们的,否则,将来人人说:“我的主啊!你为何不让我延迟到一个临近的定期,以便我有所施舍,而成为善人呢?”