eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
اذكره
transliteral = 'a(dh)kur-a-hu
root=
(dh)kr
?
*
**
base = 'a(dh)kur analysis = (dh)kr+Verb+Stem1+Imp+Act+1P+Sg+Masc/Fem+NonEnergicus+Subj+Pron+Dependent+3P+Sg+Masc
Found:1 Page(s):
1
18:63
A
C
E
1
قال
He said,
ارايت
`Did you see,
اذا
when
اوينا
we retired
الي
to
الصخرة
the rock.?
فاني
Then indeed, I
نسيت
[I] forgot
الحوت
the fish.
وما
And not
انسانيه
made me forget it
الا
except
الشيطان
thet Shaitaan
ان
that
اذكره
I mention it.
واتخذ
And it took
سبيله
its way
في
into
البحر
the sea
عجبا
amazingly.`
He replied: "Sawest thou (what happened) when we betook ourselves to the rock? I did indeed forget (about) the Fish: none but Satan made me forget to tell (you) about it: it took its course through the sea in a marvellous way!"
他说:“你告诉我吧,当我们到达那座磐石下休息的时候,(我究竟是怎样的呢?)我确已忘记了那尾鱼--只因恶魔我才忘记了告诉你,--那尾鱼已入海而去,那真是怪事!”