eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = عدوكم    transliteral = &aduww-a-kum  
root=&dw   ?    *    ** 
     base = &aduww   analysis = &dw+fa&uul+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Acc+Pron+Dependent+2P+Pl+Masc
Found:1 Page(s):1 
7:129 A C E
1
They said,
`We have been harmed
before
[that]
you came to us
and after
[that]
you have come to us.`
He said,
`Perhaps
your Lord
[that]
will destroy
your enemy
and make you successors
the earth,
then see
you will do.`
They said: "We have had (nothing but) trouble, both before and after thou camest to us." He said: "It may be that your Lord will destroy your enemy and make you inheritors in the earth; that so He may try you by your deeds."
他们说:“你到来之前,我们受虐待,你到来之后,我们仍然受虐待!”他说:“你们的主,或许会毁灭你们的仇敌,而以你们为这地方的代治者,看看你们是怎样工作的。