eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
يحسدون
transliteral = yaHsud-uuna
root=
Hsd
?
*
**
base = yaHsud analysis = Hsd+Verb+Stem1+Imp+Act+3P+Pl+Masc+NonEnergicus+Indic
Found:1 Page(s):
1
4:54
A
C
E
1
ام
Or
يحسدون
are they jealous
الناس
of the people
علي
for
ما
what
اتاهم
الله
Allah gave them
من
from
فضله
His Bounty?
فقد
But surely
اتينا
We gave
ال
the family
ابراهيم
of Ibrahim
الكتاب
the Book
والحكمة
and [the] wisdom
واتيناهم
and [We] gave them
ملكا
a kingdom
عظيما
great.
Or do they envy mankind for what Allah hath given them of his bounty? but We had already given the people of Abraham the Book and Wisdom, and conferred upon them a great kingdom.
难道他们嫉妒别人享受真主所赐的恩惠吗?我确已赏赐易卜拉欣的后裔天经和智慧,我又赏赐他们一个广大的国土。