eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
وغيض
transliteral = wa-giiDa
root=
gyD
?
*
**
base = giiDa analysis = wa+Particle+Conjunction+gyD+Verb+Stem1+Perf+Pass+3P+Sg+Masc
Found:1 Page(s):
1
11:44
A
C
E
1
وقيل
And it was said,
يا
ارض
`O earth!
ابلعي
Swallow
ماءك
your water,
ويا
سماء
and O sky!
اقلعي
Withhold.
وغيض
And was subsided
الماء
the water,
وقضي
and was fulfilled
الامر
the Command.
واستوت
And it rested
علي
on
الجودي
the Judi.
وقيل
And it was said,
بعدا
`Away
للقوم
with the people
الظالمين
the wrongdoers.`
Then the word went forth: "O earth! swallow up thy water, and O sky! Withhold (thy rain)!" and the water abated, and the matter was ended. The Ark rested on Mount Judi, and the word went forth: "Away with those who do wrong!"
有人说:“地啊!汲乾你上面的水吧!云啊!散开吧!”于是洪水退去了,事情就被判决了。船停舶在朱迭山上。有人说:“不义的人们已遭毁灭了。”