eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = وظلها    transliteral = wa-Zill-u-haa  
root=Zll   ?    *    ** 
     base = Zill   analysis = wa+Particle+Conjunction+Zll+fi&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Nom+Pron+Dependent+3P+Sg+Fem
Found:1 Page(s):1 
13:35 A C E
1
The example
of Paradise
(is) promised
(to) the righteous,
from
underneath it
the rivers.
Its food
(is) everlasting,
and its shade.
This
(is the) end
of those who
are righteous,
and (the) end
(of) the disbelievers
(is) the Fire.
The parable of the Garden which the righteous are promised!- beneath it flow rivers: perpetual is the enjoyment thereof and the shade therein: such is the end of the Righteous; and the end of Unbelievers in the Fire.
已应许敬畏者的乐园,其情状是这样的:那乐园下临诸河,其中的果实是永恒的,其中的荫影也是永恒的。这是敬畏者的果报;不信道者的果报是火狱。