eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
واحذروا
transliteral = wa-H(dh)aruu
root=
H(dh)r
?
*
**
base = H(dh)aruu analysis = wa+Particle+Conjunction+H(dh)r+Verb+Stem1+Imperative+2P+Pl+Masc+NonEnergicus
Found:1 Page(s):
1
5:92
A
C
E
1
واطيعوا
And obey
الله
Allah
واطيعوا
and obey
الرسول
the Messenger
واحذروا
and beware.
فان
And if
توليتم
you turn away,
فاعلموا
then know
انما
only
علي
upon
رسولنا
Our Messenger
البلاغ
المبين
(is) clear conveyance.
Obey Allah, and obey the Messenger, and beware (of evil): if ye do turn back, know ye that it is Our Messenger's duty to proclaim (the message) in the clearest manner.
你们当服从真主,当服从使者,当防备罪恶。如果你们违背命令,那末,你们须知我的使者只负明白的通知的责任。