eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = تاخذ    transliteral = ta'xu(dh)  
root='x(dh)   ?    *    ** 
     base = ta'xu(dh)   analysis = 'x(dh)+Verb+Stem1+Imp+Act+3P+Sg+Fem+NonEnergicus+Jussive
     base = ta'xu(dh)   analysis = 'x(dh)+Verb+Stem1+Imp+Act+2P+Sg+Masc+NonEnergicus+Jussive
Found:2 Page(s):1 
20:94 A C E
1
20:94 A C E
2
He said,
`O son of my mother!
(Do) not
seize (me)
by my beard
and not
by my head,
Indeed, I
[I] feared
that
you would say,
`You caused division
between
(the) Children of Israel
and not
you respect
my word.``
He said,
`O son of my mother!
(Do) not
seize (me)
by my beard
and not
by my head,
Indeed, I
[I] feared
that
you would say,
`You caused division
between
(the) Children of Israel
and not
you respect
my word.``
(Aaron) replied: "O son of my mother! Seize (me) not by my beard nor by (the hair of) my head! Truly I feared lest thou shouldst say, 'Thou has caused a division among the children of Israel, and thou didst not respect my word!'"
(Aaron) replied: "O son of my mother! Seize (me) not by my beard nor by (the hair of) my head! Truly I feared lest thou shouldst say, 'Thou has caused a division among the children of Israel, and thou didst not respect my word!'"
他说:“我的胞弟啊!你不要揪住我的头发和胡子, 我的确怕你说:'你使以色列分裂,而不注意我的话。'”
他说:“我的胞弟啊!你不要揪住我的头发和胡子, 我的确怕你说:'你使以色列分裂,而不注意我的话。'”