eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
رحله
transliteral = raHl-i-hi
root=
rHl
?
*
**
base = raHl analysis = rHl+fa&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Gen+Pron+Dependent+3P+Sg+Masc
Found:1 Page(s):
1
12:75
A
C
E
1
قالوا
They said,
جزاؤه
`Its recompense
من
(is that one) who.
وجد
it is found
في
in
رحله
his bag,
فهو
then he
جزاؤه
(will be) his recompense.
كذلك
Thus
نجزي
(do) we recompense
الظالمين
the wrongdoers.`
They said: "The penalty should be that he in whose saddle-bag it is found, should be held (as bondman) to atone for the (crime). Thus it is we punish the wrong-doers!"
他们说:“偷窃者应受的处罚,是在谁的粮袋里搜出酒杯来,就把谁当做奴仆。我们是这样惩罚不义者的。”