eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
مسكونة
transliteral = maskuunat-in
root=
skn
?
*
**
base = maskuunat analysis = skn+Verb+Triptotic+Stem1+PassPart+Fem+Sg+Gen+Tanwiin
Found:1 Page(s):
1
24:29
A
C
E
1
ليس
Not
عليكم
upon you
جناح
(is) any blame
ان
that
تدخلوا
you enter
بيوتا
houses
غير
not
مسكونة
inhabited,
فيها
in it
متاع
(is) a provision
لكم
for you.
والله
And Allah
يعلم
knows
ما
what
تبدون
you reveal
وما
and what
تكتمون
you conceal.
It is no fault on your part to enter houses not used for living in, which serve some (other) use for you: And Allah has knowledge of what ye reveal and what ye conceal.
如果房屋内没有私家居住,而其中有你们自己的财物,你们无妨进去。 真主知道你们所表现的,和你们所隐藏的。