eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = لخبير    transliteral = la-xabiir-un  
root=xbr   ?    *    ** 
     base = xabiir   analysis = la+Particle+Affirmative+xbr+fa&iil+Noun+Triptotic+Adjective+Masc+Sg+Nom+Tanwiin
Found:2 Page(s):1 
35:31 A C E
1
100:11 A C E
2
And (that) which
We have revealed
to you
the Book,
(is) the truth
confirming
what (was)
before it.
Indeed,
of His slaves
surely, (is) All-Aware,
All-Seer.
Indeed,
their Lord
about them,
that Day,
(is) surely All-Aware.
That which We have revealed to thee of the Book is the Truth,- confirming what was (revealed) before it: for Allah is assuredly- with respect to His Servants - well acquainted and Fully Observant.
That their Lord had been Well-acquainted with them, (even to) that Day?
我所启示你的,确是真理,足证以前的经典是真实的。真主对于他的仆人们确是彻知的,确是明察的。
在那日,他们的主,确是彻知他们的。