eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
لتقولون
transliteral = la-taquul-uuna
root=
qwl
?
*
**
base = taquul analysis = la+Particle+Affirmative+qwl+Verb+Stem1+Imp+Act+2P+Pl+Masc+NonEnergicus+Indic
Found:1 Page(s):
1
17:40
A
C
E
1
افاصفاكم
ربكم
Then has your Lord chosen (for) you
بالبنين
sons
واتخذ
and He has taken
من
from
الملائكة
thte Angels
اناثا
daughters?
انكم
Indeed, you
لتقولون
surely say
قولا
a word
عظيما
grave.
Has then your Lord (O Pagans!) preferred for you sons, and taken for Himself daughters among the angels? Truly ye utter a most dreadful saying!
难道你们的主把男儿赏赐你们,而以众天神为自己的女儿吗?你们的确说出荒谬的话。