eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = شهودا    transliteral = (sh)uhuud-an  
root=(sh)hd   ?    *    ** 
     base = (sh)aahid   analysis = (sh)aahid=(sh)hd+fu&uul+Noun+Triptotic+Adjective+Masc+BrokenPl+Acc+Tanwiin
Found:2 Page(s):1 
10:61 A C E
1
74:13 A C E
2
And not
you are
[in]**
any situation,
and not
you recite
of it
from
(the) Quran
and not
any
deed
except
We are
over you
witnesses
when
you are engaged
in it.
And not
escapes
from
your Lord
(the) weight
(of) an atom
the earth,
and not
the heavens
and not
smaller
than
that
and not
greater
(is) in
a Record
clear.
And children
present,
In whatever business thou mayest be, and whatever portion thou mayest be reciting from the Qur'an,- and whatever deed ye (mankind) may be doing,- We are witnesses thereof when ye are deeply engrossed therein. Nor is hidden from thy Lord (so much as) the weight of an atom on the earth or in heaven. And not the least and not the greatest of these things but are recorded in a clear record.
And sons to be by his side!-
无论你处理什么事物,无论你诵读《古兰经》哪一章经文,无论你们做什么工作,当你们著手的时候,我总是见证你们的。天地间微尘重的事物,都不能逃避真主的鉴察,无论比微尘小还是比微尘大,都记载在一本明显的天经中。
和在跟前的子嗣,