eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = ذرعا    transliteral = (dh)ar&-an  
root=(dh)r&   ?    *    ** 
     base = (dh)ar&   analysis = (dh)r&+fa&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Acc+Tanwiin
Found:2 Page(s):1 
11:77 A C E
1
29:33 A C E
2
And when
Our Messengers
(to) Lut,
he was distressed
for them
and felt straitened
for them
(and) uneasy,
and said,
`This
(is) a day
distressful.`
And when
[that]
Our Messengers
(to) Lut
he was distressed
for them,
and felt straitened
for them
(and) uneasy.
And they said,
`(Do) not
fear
and (do) not
grieve.
Indeed, we
(will) save you
and your family,
except
your wife.
(is) of
those who remain behind.
When Our messengers came to Lut, he was grieved on their account and felt himself powerless (to protect) them. He said: "This is a distressful day."
And when Our Messengers came to Lut, he was grieved on their account, and felt himself powerless (to protect) them: but they said: "Fear thou not, nor grieve: we are (here) to save thee and thy following, except thy wife: she is of those who lag behind.
当我的众使者来到鲁特家的时候,他为使者们陷入难境,他无力保护他们,他说:“这是一个艰难的日子。”
当我的使者来访鲁特的时候,他为他们而忧愁,他无法保护他们。他们说:“你不要害怕,不要忧愁,我们必定拯救你和你的信徒,你的妻子除外,她是和其余的人同受刑罚的。”