eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
يقتلون
transliteral = yuqattil-uuna
root=
qtl
?
*
**
base = yuqattil analysis = qtl+Verb+Stem2+Imp+Act+3P+Pl+Masc+NonEnergicus+Indic
Found:1 Page(s):
1
7:141
A
C
E
1
واذ
And when
انجيناكم
We saved you
من
from
ال
(the) people
فرعون
(of) Firaun
يسومونكم
who were afflicting you
سوء
(with) worst
العذاب
(of) the torment,
يقتلون
they were killing
ابناءكم
your sons
ويستحيون
and letting live
نساءكم
your women.
وفي
And in
ذلكم
that
بلاء
(was) a trial
من
from
ربكم
your Lord
عظيم
great.
And remember We rescued you from Pharaoh's people, who afflicted you with the worst of penalties, who slew your male children and saved alive your females: in that was a momentous trial from your Lord.
当时,我使你们脱离法老的臣民,他们使你们遭受酷刑,屠杀你们的儿子,保全你们的女子。此中有从你们的主降下的大难。