eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = يذبحون    transliteral = yu(dh)abbiH-uuna  
root=(dh)bH   ?    *    ** 
     base = yu(dh)abbiH   analysis = (dh)bH+Verb+Stem2+Imp+Act+3P+Pl+Masc+NonEnergicus+Indic
Found:1 Page(s):1 
2:49 A C E
1
And when
We saved you
from
the people of Firaun,
(who were) afflicting you with
horrible
torment,
slaughtering
and letting live
your women.
And in
(was) a trial
from
your Lord
great.
And remember, We delivered you from the people of Pharaoh: They set you hard tasks and punishments, slaughtered your sons and let your women-folk live; therein was a tremendous trial from your Lord.
当时,我拯救你们脱离了法老的百姓。他们使你们遭受酷刑;屠杀你们的儿子,留存你们的女子;这是从你们的主降下的大难。