eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = وجدتها    transliteral = wajadtu-haa  
root=wjd   ?    *    ** 
     base = wajadtu   analysis = wjd+Verb+Stem1+Perf+Act+1P+Sg+Masc/Fem+Pron+Dependent+3P+Sg+Fem
Found:1 Page(s):1 
27:24 A C E
1
And I found her
and her people
prostrating
to the sun
instead of Allah,
and has made fair-seeming
to them
the Shaitaan
their deeds,
and averted them
from
the Way,
so they
(are) not
"I found her and her people worshipping the sun besides Allah: Satan has made their deeds seem pleasing in their eyes, and has kept them away from the Path,- so they receive no guidance,-
我发现她和她的臣民都舍真主而崇拜太阳,恶魔曾以他们的行为,迷惑他们,以至阻碍他们走上正道,所以他们不遵循正道。