eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
ولاحل
transliteral = wa-li-'uHill-a
root=
Hll
?
*
**
base = 'uHill analysis = wa+Particle+Conjunction+l+ATM+Hll+Verb+Stem4+Imp+Act+1P+Sg+Masc/Fem+NonEnergicus+Subj
Found:1 Page(s):
1
3:50
A
C
E
1
ومصدقا
And confirming
لما
that which
بين
يدي
(was) before me
من
of
التوراة
the Taurat,
ولاحل
and so that I make lawful
لكم
for you
بعض
some
الذي
(of) that which
حرم
(was) forbidden
عليكم
to you.
وجئتكم
And I (have) come [to] you
باية
with a sign
من
from
ربكم
your Lord.
فاتقوا
So fear
الله
Allah
واطيعون
and obey me.
"'(I have come to you), to attest the Law which was before me. And to make lawful to you part of what was (Before) forbidden to you; I have come to you with a Sign from your Lord. So fear Allah, and obey me.
(我奉命来)证实在我之前降示的《讨拉特》,并为你们解除一部分禁令。我已昭示你们从真主发出的一种迹象,故你们应当敬畏真主,应当服从我。