eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
تامرين
transliteral = ta'mur-iina
root=
'mr
?
*
**
base = ta'mur analysis = 'mr+Verb+Stem1+Imp+Act+2P+Sg+Fem+NonEnergicus+Indic
Found:1 Page(s):
1
27:33
A
C
E
1
قالوا
They said,
نحن
`We
اولوا
(are) possessors
قوة
(of) strength
واولوا
and possessors
باس
(of) might
شديد
great,
والامر
and the command
اليك
(is) up to you,
فانظري
so look
ماذا
what
تامرين
you will command.`
They said: "We are endued with strength, and given to vehement war: but the command is with thee; so consider what thou wilt command."
他们说:“我们既有武力,又有勇气。我们对你唯命是从,请你想一想,你要我们做什么。”