eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
راودتني
transliteral = raawadat-nii
root=
rwd
?
*
**
base = raawadat analysis = rwd+Verb+Stem3+Perf+Act+3P+Sg+Fem+Pron+Dependent+1P+Sg
Found:1 Page(s):
1
12:26
A
C
E
1
قال
He said,
هي
`She
راودتني
sought to seduce me
عن
about
نفسي
myself.`
وشهد
And testified
شاهد
a witness
من
of
اهلها
her family
ان
`If
كان
[is]
قميصه
his shirt
قد
(is) torn
من
from
قبل
the front
فصدقت
then she has spoken the truth,
وهو
and he
من
(is) of
الكاذبين
the liars.
He said: "It was she that sought to seduce me - from my (true) self." And one of her household saw (this) and bore witness, (thus):- "If it be that his shirt is rent from the front, then is her tale true, and he is a liar!
他说:“是她勾引我。”她家里的一个人作证说:“如果他的衬衣是从前面撕破的,那她说的是实话,而他是说谎的;