eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = غاشية    transliteral = gaa(sh)iyat-un  
root=g(sh)w   ?    *    ** 
     base = gaa(sh)iyat   analysis = g(sh)w+Verb+Triptotic+Stem1+ActPart+Fem+Sg+Nom+Tanwiin
root=g(sh)y   ?    *    ** 
     base = gaa(sh)iyat   analysis = g(sh)y+Verb+Triptotic+Stem1+ActPart+Fem+Sg+Nom+Tanwiin
Found:2 Page(s):1 
12:107 A C E
1
12:107 A C E
2
Do they then feel secure
(against) that
comes to them
an overwhelming
[of]
punishment
(of) Allah,
comes to them
the Hour
suddenly
while they
(do) not
perceive?
Do they then feel secure
(against) that
comes to them
an overwhelming
[of]
punishment
(of) Allah,
comes to them
the Hour
suddenly
while they
(do) not
perceive?
Do they then feel secure from the coming against them of the covering veil of the wrath of Allah,- or of the coming against them of the (final) Hour all of a sudden while they perceive not?
Do they then feel secure from the coming against them of the covering veil of the wrath of Allah,- or of the coming against them of the (final) Hour all of a sudden while they perceive not?
难道他们不怕真主惩罚中的大灾降临他们,或复活时在他们不知不觉之中,突然降临他们吗?
难道他们不怕真主惩罚中的大灾降临他们,或复活时在他们不知不觉之中,突然降临他们吗?