eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
بقبس
transliteral = bi-qabas-in
root=
qbs
?
*
**
base = qabas analysis = b+Prep+qbs+fa&al+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Gen+Tanwiin
Found:1 Page(s):
1
20:10
A
C
E
1
اذ
When
راي
he saw
نارا
a fire,
فقال
then he said
لاهله
to his family,
امكثوا
`Stay here;
اني
indeed, I
انست
[I] perceived
نارا
a fire;
لعلي
perhaps I (can)
اتيكم
bring you
منها
there from
بقبس
a burning brand,
او
or
اجد
I find
علي
at
النار
the fire
هدي
guidance.`
Behold, he saw a fire: So he said to his family, "Tarry ye; I perceive a fire; perhaps I can bring you some burning brand therefrom, or find some guidance at the fire."
当时,他看见一处火光,就对他的家属说:“你们稍留一下, 我确已看见一处火了,也许我拿一个火把来给你们,或许我在有火的那里发现向导。”