eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
بمسبوقين
transliteral = bi-masbuuq-iina
root=
sbq
?
*
**
base = masbuuq analysis = b+Prep+sbq+Verb+Triptotic+Stem1+PassPart+Masc+Pl+Obliquus
Found:2 Page(s):
1
56:60
A
C
E
1
70:41
A
C
E
2
نحن
We
قدرنا
[We] have decreed
بينكم
among you
الموت
the death
وما
and not
نحن
We
بمسبوقين
(are) outrun,
علي
To
ان
that
نبدل
We replace
خيرا
(with) better
منهم
than them;
وما
and not
نحن
We
بمسبوقين
(are) to be outrun.
We have decreed Death to be your common lot, and We are not to be frustrated
Substitute for them better (men) than they; And We are not to be defeated (in Our Plan).
我曾将死亡分配给你们,任何人不能阻挠我,
我能以比他们更好的人代替他们,我不是无能的。