eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = شغفها    transliteral = (sh)agafa-haa  
root=(sh)gf   ?    *    ** 
     base = (sh)agafa   analysis = (sh)gf+Verb+Stem1+Perf+Act+3P+Sg+Masc+Pron+Dependent+3P+Sg+Fem
Found:1 Page(s):1 
12:30 A C E
1
And said
`The wife of
(is) seeking to seduce
her slave boy
about
himself;
indeed,
he has impassioned her
(with) love.
Indeed, we
[we] surely see her
an error
clear.`
Ladies said in the City: "The wife of the (great) 'Aziz is seeking to seduce her slave from his (true) self: Truly hath he inspired her with violent love: we see she is evidently going astray."
都城里的一些妇女说:“权贵的妻子勾引她的仆人,他迷惑了她,我们认为她确是在明显的迷误之中的。”