they do not regard the ties
(are) defiantly disobedient.
How (can there be such a league), seeing that if they get an advantage over you, they respect not in you the ties either of kinship or of covenant? With (fair words from) their mouths they entice you, but their hearts are averse from you; and most of them are rebellious and wicked.
In a Believer they respect not the ties either of kinship or of covenant! It is they who have transgressed all bounds.
他们怎么会有盟约呢?如果他们战胜你们,他们对你们就不顾戚谊,不重盟约。他们用甜言蜜语使你们喜欢,他们的内心却不肯实践诺言,他们大半是违约的。
他们对信士不顾戚谊,不重盟约。这等人确是过分的。