eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
خلقه
transliteral = xalq-a-hu
root=
xlq
?
*
**
base = xalq analysis = xlq+fa&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Acc+Pron+Dependent+3P+Sg+Masc
Found:2 Page(s):
1
20:50
A
C
E
1
36:78
A
C
E
2
قال
He said,
ربنا
`Our Lord
الذي
(is) the One Who
اعطي
gave
كل
(to) every
شي
thing
خلقه
its form,
ثم
then
هدي
He guided (it).`
وضرب
And he sets forth
لنا
for Us
مثلا
an example
ونسي
and forgets
خلقه
his (own) creation.
قال
He says,
من
'Who
يحيي
will give life
العظام
(to) the bones
وهي
while they
رميم
(are) decomposed?'
He said: "Our Lord is He Who gave to each (created) thing its form and nature, and further, gave (it) guidance."
And he makes comparisons for Us, and forgets his own (origin and) Creation: He says, "Who can give life to (dry) bones and decomposed ones (at that)?"
他说:“我们的主,是天性赋予万物,而加以引导的。”
他为我设了一个譬喻,而他忘却了我曾创造他。他说:“谁能使朽骨复活呢?”