eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = وتناجوا    transliteral = wa-tanaajaw  
root=njw   ?    *    ** 
     base = tanaajaw   analysis = wa+Particle+Conjunction+njw+Verb+Stem6+Perf+Act+3P+Pl+Masc
     base = tanaajaw   analysis = wa+Particle+Conjunction+njw+Verb+Stem6+Imperative+2P+Pl+Masc+NonEnergicus
Found:2 Page(s):1 
58:9 A C E
1
58:9 A C E
2
O you who believe!
When
you hold secret counsel
then (do) not
hold secret counsel
and aggression
and disobedience
(to) the Messenger,
but hold secret counsel
for righteousness
and piety.
And fear
Allah,
the One Who,
to Him
you will be gathered.
O you who believe!
When
you hold secret counsel
then (do) not
hold secret counsel
and aggression
and disobedience
(to) the Messenger,
but hold secret counsel
for righteousness
and piety.
And fear
Allah,
the One Who,
to Him
you will be gathered.
O ye who believe! When ye hold secret counsel, do it not for iniquity and hostility, and disobedience to the Prophet; but do it for righteousness and self-restraint; and fear Allah, to Whom ye shall be brought back.
O ye who believe! When ye hold secret counsel, do it not for iniquity and hostility, and disobedience to the Prophet; but do it for righteousness and self-restraint; and fear Allah, to Whom ye shall be brought back.
信道的人们啊!当你们密谈的时侯,不要密谈关於罪恶、侵害和违抗使者的事,你们应当密谈关於正义和敬畏的事,你们应当敬畏真主,你们将被集合到他那里。
信道的人们啊!当你们密谈的时侯,不要密谈关於罪恶、侵害和违抗使者的事,你们应当密谈关於正义和敬畏的事,你们应当敬畏真主,你们将被集合到他那里。