eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = ونقلب    transliteral = wa-nuqallib-u  
root=qlb   ?    *    ** 
     base = nuqallib   analysis = wa+Particle+Conjunction+qlb+Verb+Stem2+Imp+Act+1P+Pl+Masc/Fem+NonEnergicus+Indic
Found:1 Page(s):1 
6:110 A C E
1
And We will turn
their hearts
and their sights
(just) as
not
they believe
in it
(the) first
time.
And We will leave them
their transgression
wandering blindly.
We (too) shall turn to (confusion) their hearts and their eyes, even as they refused to believe in this in the first instance: We shall leave them in their trespasses, to wander in distraction.
我要翻转他们的心和眼,使他们和初次未信一样,我将任随他们旁徨在过分之中。