eng: chi:
A C E
word analysis: arabic = سعدوا    transliteral = su&iduu  
root=s&d   ?    *    ** 
     base = su&iduu   analysis = s&d+Verb+Stem1+Perf+Pass+3P+Pl+Masc
Found:1 Page(s):1 
11:108 A C E
1
And as for
those who
were glad
then (they will be) in
Paradise,
(will be) abiding
therein
as long as remains
the heavens
and the earth,
except
what your Lord wills -
a bestowal
interrupted.
And those who are blessed shall be in the Garden: They will dwell therein for all the time that the heavens and the earth endure, except as thy Lord willeth: a gift without break.
至于幸福的,将进入乐园,而永居其中,天长地久,除非你的主所意欲的。那是不断的赏赐。