eng:
chi:
A
C
E
word analysis:
arabic =
الدهر
transliteral = l-dahr-u
root=
dhr
?
*
**
base = dahr analysis = Def+dhr+fa&l+Noun+Triptotic+Masc+Sg+Nom
Found:1 Page(s):
1
45:24
A
C
E
1
وقالوا
And they say,
ما
'Not
هي
it
الا
(is) but
حياتنا
our life
الدنيا
(of) the world,
نموت
we die
ونحيا
and we live,
وما
and not
يهلكنا
destroys us
الا
except
الدهر
the time.'
وما
And not
لهم
for them
بذلك
of that
من
any
علم
knowledge;
ان
not,
هم
they
الا
(do) but
يظنون
guess.
And they say: "What is there but our life in this world? We shall die and we live, and nothing but time can destroy us." But of that they have no knowledge: they merely conjecture:
他们说:“只有我们的今世生活,我们死的死,生的生,只有光阴能使我们消灭。”他们对于那事,一无所知,他们专事猜测。